61. New insights into Arabic translation and interpreting /
پدیدآورنده : edited by Mustapha Taibi.
کتابخانه: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
موضوع : Arabic language-- Semantics.,Arabic language-- Study and teaching-- Foreign speakers.,Arabic language-- Translating-- Study and teaching.,Language and culture.
63. Principles of translation
پدیدآورنده : Aziz, Yowell Y.
کتابخانه: Central Library and Information Center of Ferdowsi University of Mashhad (Khorasan Razavi)
موضوع : ، Translating and interpreting,Translating into English ، Arabic language,Translating into Arabic ، English language
رده :
P
306
.
A95
64. Reading Iraqi women's novels in English translation : Iraqi women's stories
پدیدآورنده : Ruth Abou Rached
کتابخانه: (Library of Islamic Studies For Women and Family (Tehran (Tehran)
موضوع : Women in literature ***** Arabic fiction > Women authors > History and criticism ***** Arabic fiction > Iraq > History and criticism ***** Arabic literature > Translations into English > History and criticism ***** Translating and interpreting > Social aspects > Iraq ***** Feminism and literature > Iraq ***** Language and culture > Iraq *****
65. <The> Georgetown Guide to Arabic–English Translation
پدیدآورنده : \ Mustafa Mughazy
کتابخانه: Library of Foreign Languages and Islamic Sources (Qom)
موضوع : Arabic language -- Translating into English,Translating and interpreting -- Philosophy,زبان عربی -- ترجمه به انگلیسی,ترجمه -- فلسفه
رده :
E-Book
,
66. The Routledge course in translation annotation :
پدیدآورنده : Ali Almanna
کتابخانه: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
موضوع : Arabic language-- Translating,Translating and interpreting-- Arab countries,Translating and interpreting-- Methodology
رده :
PJ6170
.
A43
2015
67. The (un)translatability of Qur'anic idiomatic phrasal verbs :
پدیدآورنده : Ali Yunis Aldahesh.
کتابخانه: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
موضوع : Qurʼan-- Language, style.,Qurʼan.,Arabic language-- Translating.,Arabic language-- Verb phrase.,Arabic language-- Translating.,Arabic language-- Verb phrase.
رده :
PJ6696
.
Z5
68. Translating others /
پدیدآورنده : edited by Theo Hermans
کتابخانه: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
موضوع : Intercultural communication,Language and culture,Translating and interpreting
رده :
P306
.
T6795
2006
69. Translation and the Manipulation of Difference
پدیدآورنده : \ Tarek Shamma
کتابخانه: Library of Foreign Languages and Islamic Sources (Qom)
موضوع : Arabic language -- Translating into English -- History -- 19th century.,Translating and interpreting -- Political aspects -- England -- History -- 19th century.,زبان عربی -- ترجمه به انگلیسی -- تاریخ -- قرن ۱۹,ترجمه -- جنبههای سیاسی -- انگلستان -- تاریخ -- قرن ۱۹
رده :
E-Book
,
70. Working with different text type in English and Arabic :
پدیدآورنده : edited by Bahaa-eddin Hassan.
کتابخانه: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
موضوع : Arabic language-- Translating into English.,English language-- Translating into Arabic.,Translating and interpreting.,Arabic language-- Translating into English.,English language-- Translating into Arabic.,FOREIGN LANGUAGE STUDY-- Multi-Language Phrasebooks.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Alphabets & Writing Systems.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Grammar & Punctuation.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Linguistics-- General.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Readers.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Spelling.,Translating and interpreting.
رده :
P306